<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">Дмитрий Буянов пишет 27.08.2017 15:57:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:b1cfe399-0897-fee2-8b1c-4fa20972580b@yandex.com">
      <blockquote type="cite">
        <pre wrap="">В данном случае речь идёт ни о печенье, ни о ловле рыбы, а о "данных 
отправляемых с веб-сервера на компьютер пользователя" и о 
"интернет-мошенничестве":
</pre>
      </blockquote>
      <pre wrap="">Да, я так и понял (имел дело с веб-разработкой), и между прочим, не предлагал их заменять, а просто добавить пояснение в скобки, из-за того, что непонятно почему на русском языке куки и фишинг могут быть смешны.

</pre>
    </blockquote>
    Если термины требуют пояснения в скобках, проще создать текст с
    новыми терминами, не требующим пояснений.<br>
    Mozilla позволяет проявить гибкость и включить фантазию.<br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Sincerely yours,
 Alexander L. Slovesnik a.k.a. Unghost
==>Telegram: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://telegram.me/unghost">https://telegram.me/unghost</a>
==>Twitter: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://twitter.com/unghost">https://twitter.com/unghost</a>
==>Jabber: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:unghost@mozilla-russia.org">unghost@mozilla-russia.org</a>
==>Google Hangouts: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:unghost@gmail.com">unghost@gmail.com</a>

</pre>
  </body>
</html>