<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div class="moz-cite-prefix">Дмитрий Буянов пишет 27.08.2017 15:57:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:b1cfe399-0897-fee2-8b1c-4fa20972580b@yandex.com">
<blockquote type="cite">
<pre wrap="">В данном случае речь идёт ни о печенье, ни о ловле рыбы, а о "данных
отправляемых с веб-сервера на компьютер пользователя" и о
"интернет-мошенничестве":
</pre>
</blockquote>
<pre wrap="">Да, я так и понял (имел дело с веб-разработкой), и между прочим, не предлагал их заменять, а просто добавить пояснение в скобки, из-за того, что непонятно почему на русском языке куки и фишинг могут быть смешны.
</pre>
</blockquote>
Если термины требуют пояснения в скобках, проще создать текст с
новыми терминами, не требующим пояснений.<br>
Mozilla позволяет проявить гибкость и включить фантазию.<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Sincerely yours,
Alexander L. Slovesnik a.k.a. Unghost
==>Telegram: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://telegram.me/unghost">https://telegram.me/unghost</a>
==>Twitter: <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://twitter.com/unghost">https://twitter.com/unghost</a>
==>Jabber: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:unghost@mozilla-russia.org">unghost@mozilla-russia.org</a>
==>Google Hangouts: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:unghost@gmail.com">unghost@gmail.com</a>
</pre>
</body>
</html>